Letreros y rótulos atentan contra la correcta ortografía del español
Delvin Castillo
Pese a las oportunidades y facilidades que existen hoy en día para aprender a escribir correctamente y hablar el idioma español, para evitar errores y ‘horrores’ ortográficos, cientos de letreros, afiches, panfletos y demás escritos que se observan en la capital presentan serias falencias que flagelan nuestra lengua materna. El profesor de español, Ariel Barría Alvarado, consideró que “principalmente lo que se muestra con los errores ortográficos es una falta de atención de la persona que escribe, pues ahora hay tantas oportunidades para corregir las palabras, aparte del propio corrector de las máquinas que utilizamos en computación y los diccionarios gratuitos que se pueden bajar de internet y también están los libros. Agregó: “La palabra escrita es igual a la ropa que nos ponemos, pues si andamos mal combinados o no estamos vestidos adecuadamente para una ocasión, nos sentiremos mal o nos mirarán feo”.
En tanto, Rafael Candanedo, periodista y doctor de lingüística hispánica, manifestó que “la manera en la que uno se expresa representa el grado de autoestima que uno tiene y, por otro lado, el nivel que uno proyecta ante los demás, es como argumentar ‘dime como escribes y te diré quién eres o dime cómo hablas y te diré quién eres’. Añadió que si uno se encuentra con un letrero mal escrito o una comunicación que tiene faltas ortográficas, hay que corregirlos.
Margarita Vásquez, directora de la Academia Panameña de la Lengua, señaló que “en esta época se lee y se escribe muchísimo más de lo que escribieron nuestros abuelos. La computadora y los teléfonos nos han llevado a eso. Hagámoslo bien”. Vásquez consideró que “oralmente el panameño, en líneas generales es bueno, pero el lenguaje escrito deja mucho que desear”.
Una formación escolar básica general que no es fuerte en este idioma: no se lee bien y no se escribe bien. Y si esto es así, tampoco se aprende bien, ni se piensa bien, afirman los docentes