Cotilleo sin pesar

La otra forma de hablar del panameño en la sociedad

01 de agosto de 2019


En los últimos años han aparecido una serie de palabras que forman parte de la jerga de distintos puntos de la república, algunas se pueden escuchar en radio o en canales de televisión.

Para el doctor en lingüística Rafael Candanedo estos vocablos que ayudan a comunicar a un sector de la población hay que darles licencia para que estén ahí y se difundan.

“El pueblo habla como cree que debe hacerlo, aunque es muy importante el lugar donde se digan. Es posible que los medios impresos no tengan por qué emplear estos términos, pero sí son válidos en el lenguaje cotidiano”, explicó.

De temporada
El también periodista asegura que cada momento histórico tiene sus propios dialectos y que los jóvenes de antes también tenían sus terminologías, que eran muy diferentes a las de esta generación.

“Recuerde que estamos viviendo una época de violencia, entonces los muchachos están directa o indirectamente vinculados a la violencia, muchos de esos términos son relacionados a esto y lo que significa es que en esta época se habla de esa manera”, dijo.

Nos expresamos en sentido figurado, por ejemplo, en los deportes se dice que está en “tres y dos” (que es tres bolas y dos strike), a diario se aplica para referirse a algo que está en espera, relata Candanedo.

Agrega que esto se ha usado desde la generación de su padre y aún está vigente. Al igual cuando se habla de meter gol, “mucha gente dice que en la Asamblea nos están metiendo autogol siempre”, no solo por el jugador que se equivocó en el partido contra Costa Rica.

“Muchas expresiones no van a sobrepasar la generación que los está usando, vendrán otras palabras”, sentenció.

En boga
Hay una variedad de términos de moda, los cuales son jergas que van a durar con ese significado el tiempo que permanezca la generación que la emplea, enuncia el profesor.

“Cuando los pelaos tengan que ir a trabajar, que la vida se les complique y no tengan tanto tiempo de sobra van a utilizar las palabras que corresponden, salvo en las situaciones de entretenimiento o relajo, ellas son dinámicas y se usan en el tiempo”, relata.

Forman parte de la vida diaria
Aunque estas expresiones no son del habla formal, sino de la informalidad, no se puede negar que están en el lenguaje de nuestra sociedad.

Según el experto en redacción avanzada, no todo el tiempo la gente anda con seriedad, el vacilón y el desorden también está en la parte del habla del panameño.

“A nosotros en Panamá como a todas las personas que viven en las áreas de las costas del Caribe en: Venezuela, Colombia, Costa Rica y demás, nos gusta mucho el relajo, por eso los caricaturistas tienen tanto éxito con sus dibujos porque las pocas palabras que emplean son divertidas y la gente las entiende”, declara.

ML100QLLAPPDO

Se debe orientar
La educadora de español Dalys Ramírez, Primer Ciclo de Tocumen, aconseja que se les debe enseñar a los jóvenes o niños que están en el proceso de aprendizaje, la forma correcta de expresión.

En esto concuerda Rafael Candanedo, de que los infantes deben entender que hay una manera de comunicarse formal y otra popular.

“Un pequeño no debe quedarse solo con el ‘ribeteo’, debe saber que hay un fonema correspondiente que es común a toda la comunidad hispanohablante, que la entendemos todos, por eso no debe limitarse a una palabra que es solo de uso popular”, narró.

Quedaron en el pasado
La docente del Primer Ciclo de Tocumen cuenta que en su época se utilizaba “la chota” para referirse a la policía y “laope”, cuando se hablaba de un “pelao” o persona joven.

Por su parte, Rafael Candanedo menciona que en sus tiempos el término de moda era “legal”, para algo positivo

Zulema Emanuel
[email protected]
Twitter/Instagram
@zulemaemanuel

Contenido Patrocinado
TE PUEDE INTERESAR